Перейти на главную страницу

Менюшка
Меню портала




 

Дружественные сайты

_____________________________

» » Короткая вторая жизнь Бри Таннер

Короткая вторая жизнь Бри Таннер

Стефани Майер

Сумерки: Сумерки [любительские переводы и фанфики]
Короткая вторая жизнь Бри Таннер [любительский перевод] 269K  

Добавлена: 16.07.2010

Аннотация

Новелла к серии "Сумерки". "Вбоквел" третьего романа из серии Сумерки: "Затмение". В новом романе повествование ведется от лица Бри Таннер, одной из участниц армии новообращенных вампиров, созданной Викторией для убийства Калленов и Беллы.
В книге в основном рассказывается о последней неделе жизни новообращенных перед большой битвой (между Калленами и армией вампиров) на поляне в "Затмении"
Некоторые детали сюжета были использованы в сценарии экранизации "Затмения". Стефани дала режиссеру фильма, Дэвиду Слейду, прочитать черновик новеллы. В фильме роль Бри исполняет канадская актриса Джодель Ферланд, известная своей ролью в фильме ужасов "Сайлент-Хилл".
Фанаты надеялись, что следующей книгой Сумеречной саги станет "Солнце полуночи" - "Сумерки" от лица Эдварда Каллена. "Я думаю, они все ожидали "Солнце полуночи"," - говорит Майер, которая отложила его написание на неопределенное время, когда в 2008 году черновик был размещен в интернете без ее разрешения. - "Но сейчас я не собираюсь писать о вампирах."




Впечатления о книге:  

Aleco4ka-le про Майер: Короткая вторая жизнь Бри Таннер [любительский перевод] (Ужасы) 07-07-2011
Очень много скучных и бессмысленных моментов, но я их пропускала, поэтому мне понравилось, особенно тот момент, когда Бри встретилась на поляне с Калленами. До последнего момента не хотелось думать о том, что главную героиню убьют, ведб на самом деле она самая невинная из всей этой армии новорождённых, по крайней мере не испытывала слепой неновести к Калленам.
Оценка: хорошо
ОмОмар про Майер: Короткая вторая жизнь Бри Таннер [любительский перевод] (Ужасы) 20-07-2010
не смогла читать - просто вдруг вспомнила что жизнь Бри кончается столь ужасно , и не смогла себя заставить прочесть её *некролог*.
жду конечных глав полуночного солнца - вот на что стОит тратить время и талант писательницы .
оценить не могу . эта повесть могла бы быть вставлена в *воспоминания Эдварда* - он мог бы увидеть всю эту коротенькую жизнь Бри у неё в голове - прочесть предсмертные воспоминания . тогда бы это имело хоть какой то смысл и было связано с Беллой и вызывало сочувствие к самой Бри .
Leki про Майер: Короткая вторая жизнь Бри Таннер [[Перевод: Белокурая, Vishna, Loiko, Luli, Mia_Tornberry, capricho, AlexandraTwilight]] (Ужасы) 10-07-2010
Нет, я хорошо отношусь к творчеству Майер, несмотря на ехидство и подтрунивание над этим моих друзей. Но иногда автор должна задумываться, что пишет.
Цитирую: "Ветер оказался на нашей стороне и мы смогли что-то услышать. Были слышны лишь странные звуки трения и постукивания . Сначала я не поняла, что слышу, но Диего снова улыбнулся, сжал губы и тихо послал воздушный поцелуй в моем направлении.
Поцелуи для вампиров звучат не так, как для людей. Никакой мягкости, соединения плоти с сопутствующим хлюпающим звуком. Просто каменные губы, никакой эластичности. "
Нет.. я не пошлая... но этот кусок меня натолкнул на размышления об интимной жизни героев писательницы. И ассоциации возникли о стройке и работе отбойного молотка. Уж лучше бы она не углублялась в такие подробности))
hlali про Майер: Короткая вторая жизнь Бри Таннер [[Перевод: Белокурая, Vishna, Loiko, Luli, Mia_Tornberry, capricho, AlexandraTwilight]] (Ужасы) 09-07-2010
перевод неплох,жаль,что не до конца,пришлось по англ дочитывать..
Оценка: плохо
sonate10 про Майер: Короткая вторая жизнь Бри Таннер [[Перевод: Белокурая, Vishna, Loiko, Luli, Mia_Tornberry, capricho, AlexandraTwilight]] (Ужасы) 03-07-2010
Типичный народный перевод - ни складу ни ладу, тяп-ляп. Дальше первых двух абзацев не пошел. Да и сама "книга", прямо скажем, только для "бабла срубить", скучно, надуманно, тягомотина жуткая без интриги. Перепевание прежнего. Дерьмо.
Shery84 про Майер: Короткая вторая жизнь Бри Таннер [[Перевод: Белокурая, Vishna, Loiko, Luli, Mia_Tornberry, capricho, AlexandraTwilight]] (Ужасы) 03-07-2010
Ощущение, что создается сценарий для сериала... Затянутый. скучный, малобюджетный.
Что касается вычитки и перевода: Много ошибок смысловых, видимо был использован компьютерный переводчик, и вычитывающие даже не прочитали итоговую работу
Оценка: плохо
sonate10 про Майер: Короткая вторая жизнь Бри Таннер [Перевод: Белокурая, Vishna, Loiko, Luli, Mia_Tornberry, capricho, AlexandraTwilight] (Ужасы, Мистика) 29-06-2010
Книга сама по себе ацтой, а про перевод и говорить нечего. Хуже не бывает. Зато быстро.
Татьяна iPhone про Майер: Короткая вторая жизнь Бри Таннер [Перевод: Белокурая, Vishna, Loiko, Luli, Mia_Tornberry, capricho, AlexandraTwilight] (Ужасы, Мистика) 24-06-2010
Не указали переводчика, но я искренне хочу поблагодарить этого человека и пожелать ему (ей) удачи и добра! Спасибо!

22 оценки, от 5 до 1, среднее 3.54



'




Отзывов 0    Просмотров  


Другие новости по теме:



До рассвета. Недолгая вторая жизнь Бри Таннер
   

Ад земной
   

Быть Джейкобом Блэком
   

Ослепленная правдой
   

Дьявольские балы
   

Ты будешь моей
   

Комментарии